Mennyi dialektus van a francia nyelvben?

A világon mintegy 280 millió francia ajkú ember él. Ez magában foglalja az anyanyelvi beszélőket második vagy harmadik nyelvként, és a diákokat is, akik nem francia nyelvterületen élnek.

A francia az egyetlen hivatalos nyelv Franciaországban. Mégis számos francia nyelvjárást, fajtát, típust, kreol nyelvet és akcentust beszélnek szerte a világon. Több mint 30 francia nyelvű országgal, ez az egyetlen nyelv az angolon kívül, amelyet anyanyelvként beszélnek mind az öt kontinensen.

Beszélsz franciául? - Parlez vous Français?

Franciaország különböző régióiban a beszélt akcentusok is eltérőek. Ha a francia nyelvet tanuljuk, ezzel tisztában kell lennünk. Vessünk egy pillantást a különböző akcentusokra, amelyeket a franciák beszélnek az ország különböző területein.

Hogy mennyi? 28!

Valójában 28 különböző akcentus vagy dialektus létezik Franciaország számos régiójában. Ide tartozik az elzászi, lorrain, champenois, picard, normand, breton, tourangeau, orléanais, berrichoni, párizsi, burgundi, marseille-i, korzikai, lyoni, gascognei és languedoci dialektus.

Annak, aki nem francia anyanyelvű, nehéz meghallani a szavak kiejtésében és a nyelvhasználatban tapasztalható különbségeket, de bizony vannak. Nem csak a kiejtésről van szó, mert vannak szavak, kifejezések, amelyek a különböző régiókban mást is jelentenek.

Az akcentusok megnehezíthetik a dolgodat, hogy meghalld és megértsd, amit mondanak. Ezért az ország különböző francia dialektusainak alapos ismerete nagyon hasznos lehet, különösen, ha átutazol Franciaország egyik végéből a másikba.

Párizsi francia

A párizsi francia vagy a fővárosi francia az etalon, ha megtanulod, akkor sikeresen tudod használni Franciaország más régióiban, valamint a világ más országaiban egyaránt. A párizsi franciát a vezető francia rádió- és tévéállomások beszélik, ezért, ha szeretnéd gyakorolni a hallott szövegértést, akkor ezeket az rádió-, és tv-adókat ajánljuk.

A francia nyelvnek ezt a dialektusát tanítják a nyelviskolánkban. A párizsi francia azonban sok angol szót magába szívott az évek alatt, és francia határozott és határozatlan névelőket is hozzáadott, amik eddig nem voltak jellemzőek.

Például „la deadline” és „un brainstorm”. A párizsi franciául beszélők is általában nagyon lelkesek, és olyan kifejezéseket használnak, mint a mais c’est énorme! ("ez fantasztikus!").

Okszitán vagy Meridional francia

Az okszitán vagy meridionális franciát az ország déli részén számos régióban beszélik, és számos dialektusból áll. A provence-i nyelv, amelyet Provence-ban beszélnek, az egyik fő okszitán dialektus legjobb példája. Languedocien, Limousin és Gascon dialektusok is a dél-franciaországi nyelvjárások közé sorolhatóak.

Marseille

Marseille Franciaország déli részén található, nyelvjárását Marseillais néven ismerik. Itt gyorsan és ritmikusan beszélnek, és a szavak végét gyakran elhagyják.

Észak-Franciaország

Az Észak-Franciaországban beszélt francia nyelv nagyon eltér a déli franciától. Ez a régió Belgium határán van, ahol a lakosság 45%-a beszél franciául. A belga francia nagyon hasonlít a Franciaország északi régióiban beszélt franciához. Ebbe a dialektusba sorolhatjuk a champenois-t és a picard-ot is.

Croissant és kávé!

Nem csak az omlós vajastésztából készült különlegességekért éri meg bemenni a pékségekbe.

A legjobb módja a gyakorlásnak, hogyha éppen az ország egyik végéből a másikba tartasz, ha egy-egy vendéglátóhelyre betérsz. Kérj egy kávét és mellé egy péksüteményt!

Figyeld meg, hogyan használja az eladó a szavakat, miként formálja azokat! Ha valamit nem értesz, kérdezz vissza bátran! És, ahogy fentebb írtuk, meg fogsz lepődni, hogy bizony egyes szavakat az egyes régiókban teljesen másképp ejtenek.

Kellenek a biztos alapok!

Ahhoz, hogy a nyakadba vedd a csodálatos borvidékek, ízletes ebédek és vacsorák országát, kell egy biztos nyelvi alap. Sajnos nem beszélnek más nyelvet, mint a francia, ezért nehéz boldogulni Franciaországban. Jelentkezz hozzánk, hogy együtt teremtsük meg azt a nyelvtudást, amivel magabiztosan lépsz be kérni egy kávét és egy croissant-t dialektustól függetlenül! 🙂